 
Презентация  русского  и  немецкого изданий  новой  книги  российского писателя  Виктора  Ерофеева  "Хороший Сталин"  пройдет в пятницу в резиденции посла Германии в Москве. Об этом "Интерфаксу" сообщили в пресс-службе посольства Германии в Москве.
 "Издание   книги   на  немецком  языке  в  переводе   Беате   Рауш
осуществлено  в рамках мероприятий Года германской культуры в России", -
отметил представитель посольства.
Новый роман В.Ерофеева на встрече  с  читателями
представят  литературный критик газеты Frankfurter Allgemeine Zeitung   Хуберт Шпигель и один из бывших лидеров СПС Ирина Хакамада.
"В  Германии издавна читают и почитают русских классиков, читают и
будут  читать современных писателей. В нашей стране выходили в последние
годы  романы  Владимира Маканина, Виктора Пелевина, Владимира  Сорокина,
Виктора  Ерофеева, - сообщил представитель посольства. - Участие  России
в  прошлогодней  Международной книжной ярмарке  во Франкфурте-на-Майне  в
качестве  основной  страны-экспонента  еще больше  подогрело  интерес  к
современной  российской беллетристике; именно на ярмарке была достигнута
договоренность об издании в Германии "Хорошего Сталина".
Вот что сказал сам писатель о своей книге: "Моя новая книга не случайно носит название "Хороший Сталин". Русские люди любят в Сталине хорошее и готовы забыть все исходившее от него зло. Сталин у меня - это метафорическая фигура отца, и Путин все больше примеряет на себя эту роль. Нет, русский народ не хочет новых репрессий. Только хорошего и строгого отца. И сильную власть". 
 
"Хороший Сталин" - один из тех, кто точно знает, в чем нуждаются его подданные. Он открывает двери архивов и снова закрывает их, если считает это правильным. Он превращает народ в стадо, которое можно гнать в любом направлении.
Ссылки по теме: